German terminology: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
MichaelBaas (talk | contribs) |
MichaelBaas (talk | contribs) No edit summary |
||
Line 20: | Line 20: | ||
|- | |- | ||
| composition || Komposition || | | composition || Komposition || | ||
|- | |||
| compositional operators || Kompositions-Operatoren | | |||
|- | |- | ||
| compress || komprimieren || | | compress || komprimieren || | ||
Line 25: | Line 27: | ||
| concatenate || verbinde || | | concatenate || verbinde || | ||
|- | |- | ||
| disclose || || | |||
|- | |||
| enclose || || | |||
- | |||
| Fork || Gabel (Dreierzug) || | | Fork || Gabel (Dreierzug) || | ||
|- | |- | ||
Line 30: | Line 36: | ||
|- | |- | ||
| n-wise || n-fach || | | n-wise || n-fach || | ||
|- | |||
| nest || [https://aplwiki.com/wiki/Talk:Terminology#Dt._%C3%9Cbersetzung_%22nested%22_(German_translation_of_%22nested%22) nesten] || | |||
|- | |- | ||
| pick || entnehme || | | pick || entnehme || | ||
|- | |||
| quad || || | |||
|- | |||
| quote-quad || || | |||
|- | |||
| ravel || auftrennen || | |||
|- | |- | ||
| reduce || reduziere || | | reduce || reduziere || | ||
Line 46: | Line 60: | ||
|- | |- | ||
| slash || Schrägstrich || | | slash || Schrägstrich || | ||
|- | |||
| slash-bar ⌿ ||Schräg- und Querstrich (?) || | |||
|- | |||
| stranding || || | |||
|- | |||
| tacit (function) || stille (Funktion) || | |||
|- | |- | ||
| tack || [https://aplwiki.com/wiki/Talk:Terminology#Dt._%C3%9Cbersetzung_%22tack%22_(German_translation_of_%22tack%22) Reißzwecke] || | | tack || [https://aplwiki.com/wiki/Talk:Terminology#Dt._%C3%9Cbersetzung_%22tack%22_(German_translation_of_%22tack%22) Reißzwecke] || |
Revision as of 16:46, 12 November 2020
Hints for editing this page
If you want to contribute to a "localized APL-Terminology", you are welcome to extend this table. Please keep the entries in sensible alphabetic order (related to the names listed in the "English"-column. If you are not satisfied with a translation, please post a remark about it on the "Discussion"-page, so that it can be discussed/reviewed.
If you have suggestions regarding the approach towards localization (or if you want to add a language), pls. let us know!
Terminology
English | Deutsch | Français | |||
---|---|---|---|---|---|
backslash | Gegenschrägstrich | ||||
beside ∘ | neben | ||||
case-folding | case-folding | ||||
character vector | Textvektor | ||||
compose | komponiere | ||||
composition | Komposition | ||||
compositional operators | |||||
compress | komprimieren | ||||
concatenate | verbinde | ||||
disclose | |||||
enclose |
- |
Fork | Gabel (Dreierzug) | ||
left ⊣ | links | ||||
n-wise | n-fach | ||||
nest | nesten | ||||
pick | entnehme | ||||
quad | |||||
quote-quad | |||||
ravel | auftrennen | ||||
reduce | reduziere | ||||
reduction | Reduktion | ||||
replicate | replizieren | ||||
right ⊢ | rechts | ||||
Shoe (left ~, right ~) | Schuh (linker ~,rechter ~) | ||||
Signum, Sign, Sign of, Direction | Vorzeichen, Signum | Signe, Signum, Diréction | |||
slash | Schrägstrich | ||||
slash-bar ⌿ | Schräg- und Querstrich (?) | ||||
stranding | |||||
tacit (function) | stille (Funktion) | ||||
tack | Reißzwecke | ||||
three-train | Dreierzug | ||||
Function train, Verb phrase | Zug | Train de fonctions | |||
two-train | Zweierzug |