Semantic density: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
6 bytes added ,  06:10, 25 September 2020
m
no edit summary
mNo edit summary
 
Line 1: Line 1:
Semantic density is a ''metric'' of the readability of a program by a non-programming domain expert.
Semantic density is a ''metric'' of the [[readability]] of a program by a non-programming domain expert.


Programs work with ''representations'' of some domain. Every program must thus be read in two ways:
Programs work with ''representations'' of some domain. Every program must thus be read in two ways:
Line 8: Line 8:
The programmer must understand enough of the first to have the computer animate the representational scheme – adequately to the needs of the domain expert. The domain expert can participate in this process most closely when able to follow the domain logic in the program.
The programmer must understand enough of the first to have the computer animate the representational scheme – adequately to the needs of the domain expert. The domain expert can participate in this process most closely when able to follow the domain logic in the program.


This is possible when a sufficiently high proportion of the tokens (eg names of [[variable]]s or [[function]]s) are drawn from the vocabulary of the reader. (Writers of natural languages, under a general injunction to write with their readers in mind, will find nothing surprising in this.)
This is possible when a sufficiently high proportion of the tokens (e.g. names of [[variable]]s or [[function]]s) are drawn from the vocabulary of the reader. (Writers of natural languages, under a general injunction to write with their readers in mind, will find nothing surprising in this.)


Leaving aside any familiarity with programming, the minimum threshold appears to vary little between readers, and is in all cases high. Even a low proportion of ‘foreign’ terms degrades readability.
Leaving aside any familiarity with programming, the minimum threshold appears to vary little between readers, and is in all cases high. Even a low proportion of ‘foreign’ terms degrades readability.

Navigation menu